作者:佚名 来源于:家长学院
望岳翻译 译文
望岳翻译 译文由小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持本站,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!
望岳
杜甫
岱宗夫如何,齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生层云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
注释
1、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首,故又名岱宗。
2、钟:赋予、集中。
3、决:裂开。
4、凌:跃上。
译文
泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者给你,集中了瑰丽和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望层层云气升腾,令人胸怀荡涤, 看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我总要登上你的绝顶, 把周围矮小的群山们,一览无遗!
本文来源于、
上一篇: 望岳赏析分享
下一篇: 返回列表
望岳翻译 译文
百科知识
农业百科
语文知识
语文课外基础知识总结
语文课外知识
高中语文基础知识点
高中语文基础知识大全
高中语文知识总结
小学语文基础知识点
小学语文基础知识大全
小学语文知识总结
初中语文基础知识点
初中语文基础知识大全
初中语文知识总结
文言知识
高中语文综合知识
初中语文综合知识
小学语文综合知识
语文综合知识
语文文言文知识
【相关文章】
版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。